Станіслав Реп’ях

Станіслав Реп’ях

%d1%80%d0%b5%d0%bf%d1%8f%d1%85Де ж початок твій, моє перо, – 

Слів кринице і думок пречистих?

Там, де Правда, Радість і Добро,

На просторах рідної Вітчизни!…

Станіслав Реп’ях – український поет, прозаїк, публіцист, громадський діяч, літературний критик, перекладач, журналіст. Заслужений працівник культури України та Чуваської АРСР.

Реп’ях Станіслав Панасович народився 14 травня 1938 року в Глухові Сумської області, а дитинство провів у с. Макіївка Носівського району Чернігівської області, яке було рідним селом його батьків. Саме це село він вважав своїм рідним.

1957 року газета «Деснянська правда» опублікувала перші вірші С. Реп’яха. Того ж року він став студентом філологічного факультету Вінницького державного педагогічного інституту ім. М. Островського.

 З літа 1961 року працював в Чернігівських газетах «Комсомолець Чернігівщини» та «Деснянська правда». Його захопила журналістська та творча робота і дала можливість спілкуватися з майбутніми героями своїх творів.

У грудні 1976 року С. Реп’ях очолив Чернігівську обласну організацію Національної спілки письменників України. З 1999 по 2000 рр. працював у газеті«Чернігівський вісник» і на обласному радіо. Також він був членом правління Літфонду СРСР, згодом — членом Ради Національної спілки письменників України.

За свій творчий шлях С. П.  Реп’ях опублікував понад три десятки збірників, сценарій  до документальної  кінострічки «Люди і долі»  у співавторстві з В. Фоменком.

Закоханість у рідний придеснянський край, а разом з ним і в усю українську землю, відчуття невід’ємності людини від рідної землі  проходять через численні твори  Реп’яха. Він працював у різних жанрах  – лірика, публіцистика, сонети і пісні, фейлетони, нариси і скрізь він залишався оптимістом з поглядом у майбутнє.

Станіслав Реп’ях помер у Чернігові 29 червня 2012 року, після тяжкої хвороби.

Твори Станіслава Реп’яха перекладені на дванадцять мов. Сам Станіслав Панасович перекладав твори з російської, білоруської, болгарської, чуваської, грузинської, німецької та інших літератур.

%d0%b8%d0%b7%d0%be%d0%b1%d1%80%d0%b0%d0%b6%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d0%b5-022Репьях, С. П. Вербная дорога : стихи  / С. П. Репьях; пер. с укр. – М. : Советский списатель,  1989. – 128 с.

История славянской духовности, ее историческую преемственность исследует Станислав Репьях – поэт, живущий на Черниговской земле, богатой легендами и преданиями. Автор умеет разглядеть в прошлом ростки будущего.

%d0%b8%d0%b7%d0%be%d0%b1%d1%80%d0%b0%d0%b6%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d0%b5-021Реп’ях, С. П. Добриня : поезії / С. П. Реп’ях. – К. : Радянський письменник, 1990. – 111 с.

До книги українського поета увійшли цикли віршів, що тепер їх  називають «творами з шухляди». Свого часу вони не друкувалися з відомих причин. Подано також вінки сонетів, написані в шістдесятих роках, та поезії останніх років.

%d0%b8%d0%b7%d0%be%d0%b1%d1%80%d0%b0%d0%b6%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d0%b5-019

 Реп’ях, С. П. Синівське : поезії / С. П. Реп’ях. – К. : Радянський письменник, 1985. – 118 с.

Спогади про буремні роки війни, радість і тривога людської душі – провідні мотиви книжки українського поета. Приваблять читача вірші про зелене Придесення, твори про героїчне минуле українського народу.

%d0%b8%d0%b7%d0%be%d0%b1%d1%80%d0%b0%d0%b6%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d0%b5-020

Реп’ях, С. П. Чиїсь голоси у мені… : вірші, пісні, переспіви, гумор / С. П. Реп’ях. – Чернігів : Десна, 1991. – 93 с.

Активне ставлення до навколишнього світу автор розкриває в різних формах поетичного слова. Роздуми про минуле і сьогодення, про людину і її місце в суспільстві становлять зміст лірики і публіцистики, сонетів і пісень, фейлетонів і нарисів.